Rusça çiçek isimleri

Rusça çiçek isimleri konusunun tamamen kadınsı bir konu olduğunu düşünüyorsanız, sizi ikna edecegiz. Ne de olsa kadınları mutlu etmek özellikle erkeğin işidir. Kadınlar ise çiçek almayı sever ve bu onları mutlu eder. Bu nedenle biz erkeklerin Rusça çiçek isimlerini öğrenmemiz gerekiyor. Rusça çiçek isimlerinin doğru telaffuzunu hatırlamak için videoyu açın ve spikerden sonra tekrarlayın.



Neredeyse her bayram birbirimize çiçek veririz. Bir insanla ilgili herhangi bir duyguyu ifade etmenin tuhaf bir yoludur. Ayrıca, çeşitli çiçekleri yetiştirmek ve onlardan çeşitli kompozisyonlar oluşturmakla uğraşan belirli bir bilim - çiçekçilik vardır. Bahçecilik de Rusya'da çok popüler. Hemen hemen her özel evin, birçoğunun sadece çiçek değil, aynı zamanda birçok başka bitkinin de büyüdüğü kendi küçük bahçesi vardır. Elbette, muhatabınız Rus ise, o zaman Rusça çiçekler konusunu açarak konuşmayı güvenle destekleyebilirsiniz. Rusça çiçekler hakkında konuşmak muhatabınızı yormaz, aksine çok ilgilendirir.

Çiçekler narin ve güzeldir, beğenilirler, verilirler ve elbette çiçekler sadece duygulardan bahsetmekle kalmaz, aynı zamanda yetişdikleri ülkeyi de karakterize ederler. Çiçekler ayrılmaz bir şekilde ritüeller ve efsanelerle bağlantılıdır, masallarda büyülü güçleri vardır, aynı zamanda belirli bir devletin hanedanlık armalarındaki sembolleri süslerler.

Rusça çiçekler ( "цветы" ) ve renkler ( "цвета" ) kelimelerini karıştırmayın. Rusça'da kulağa benzer geliyorsa, Türkçe'de tamamen farklı olan iki kelimedir. "Цвета" gözümüzün ayırt ettiği renklerdir ancak "цветок" kelimesinin Türkçe karşılığı çiçek olacaktır. Çoğul olarak Rusça çiçekler - "Цветы" olacak.

Rusça çiçek isimleri

Rusça çiçekler

Rusça çiçekler, bitkiler ( "растения" ) kategorisine aittir. Rusça bitkiler olarak adlandırılan son derste, bitki isimlerinden bazılarını zaten öğrendik, ve Rusça çiçekler dersi, önceki dersin devamı olarak kabul edilebilir. Bu yüzden her iki dersi de mükemmel bir şekilde öğrenin. Aslında çiçekçi ve bahçıvan olmayanlar, bırakın Rusça çiçek isimleri ve tercümelerini hatırlamak bir yana, kendi dillerinde bile birçok çiçek adını bilmiyorlar. Bir dakikada Rusça'da kaç tane çiçek ismi hatırlayabilirsin? Ve bir "Glayöl" ( "Гладиолус" ) çiçeğinin Rusça'da nasıl olacağını tahmin etmek zor değilse, o zaman örneğin papatyaların adını "Ромашка" hatırlamak çok daha zor olacaktır. Çiçeklerin Türkçe isimlerini biliyorsanız, o zaman Rusça çiçek isimlerini hatırlamak sizin için kolay olacaktır, çünkü çoğu aynı veya okşar telaffuz olunur.

Elbette bu dersten sonra çiçeklerin Rusça isimleri size artık aydın olacak. Bu çiçeklerin isimlerini nasıl aldığını hiç merak ettiniz mi? En sevdiğiniz çiçeklerin neyi sembolize ettiğini ve onlarla hangi efsanelerin ilişkilendirildiğini biliyor musunuz? Böylece, Rusça çiçek isimleri listesi, kelime dağarcığınızı yenileyebileceğiniz ve yeni bilgileri paylaşabileceğiniz büyüleyici bir hikayeye dönüşüyor.

"Гвоздика" ( Karanfil )

Yunanca adı "Dianthus" - "dios" ( "tanrı" ) ve "anthos" ( "çiçek" ) kelimelerinden gelir. İsmin Latince versiyonu "carnis" ( "vücut" ) kelimesinden ve "incarnacyon" ( "diriliş, şifa" ) kelimesinden gelir. Bu tür dernekler İncil ile ilişkilidir. Hristiyan inancına göre, karanfil ilk olarak Meryem Ana'nın Kudüs sokaklarında İsa'yı kendi haçını taşırken gördüğünde ağladığında açmıştı. Çin'de cenaze törenlerinde karanfil kullanılır. Çinliler, karanfil'in ölülerin ruhlarının cennete giden yolu bulmasına yardım ettiğine inanırlar. İlginç bir gerçek, Azerbaycan'da cenaze törenlerinde de karanfil kullanılmasıdır.

"Гладиолус" ( Glayöl )

Çiçeğin adı, MS 1. yüzyılda Romalı bir bilim adamı tarafından verildi. Bu çiçeklerin yapraklarının Romalı askerlerin kullandığı silahlarla benzerliği onu şaşırttı. "Гладиолус" adı, "kılıç" anlamına gelen Latince "gladius" kelimesinden gelir. Glayöl, gücün ve ahlaki ilkelerin sembolü olarak kabul edilir. Tutkulu aşkı kişileştirir.

"Мак" ( Gelincik çiçeği )

Gelincik çiçeğinin anavatanı Asya'dır. MS 1. yüzyılda gelincik çiçeği baharat olarak kullanılmıştır. Tıbbi nitelikleri nedeniyle yararlı bir bitki olarak kabul edildi. Hipokrat'ın gelincik çiçeğini hastaları tedavi etmek için kullandığı bilinmektedir. Eski Yunanlılar, gelincik çiçeğini uykuyla ilişkilendirdiler ve uyku tanrısı Hipnoz'un bir sembolü olarak kabul ederdiler.

"Маргаритка" ( Papatya )

Bu çiçek, güneşi anımsatan parlak sarı merkezi nedeniyle İngilizce adını aldı. Sözcük, "day's eye" deyiminden gelir, çünkü çiçeğin taç yaprakları gece kapanır ve gün geldiğinde yeniden açılır. Zamanla, ifade tek bir kelimeye basitleştirildi: "daisy". Papatya saflığın, masumiyetin, bağlılığın sembolü olarak kabul edilir.

"Нарцисс" ( Nergis )

Elbette herkes genç Narcissus hakkındaki eski Yunan efsanesini hatırlıyor. Eski Romalılar ve Yunanlılar bu çiçekleri yetiştirdiler ve iyileştirici özelliklere sahip olduklarına inandılar. Çiçeğin özü ve soğanları zehirli kristaller içerir, bu nedenle otoburlar ve çoğu böcek nergis yemez. Ayrıca nergis suyu diğer çiçekler için zararlı olabilir, bu nedenle nergisler diğer çiçeklerle aynı vazoya konmamalıdır. Eski inanc, mutluluk ve iyi şans getirdiği için nergislerin bir buket içinde verilmesi gerektiğini, hediye olarak tek bir çiçek ise kötü şansı temsil ettiğini söylüyor. Çiçek, karşılıksız sevgi ve asaletin sembolü olarak kabul edilir.

"Орхидея" ( Orkide )

Çiçeğin adı Yunanca kökenlidir. Eski Yunanlılar çiçeğe adını, çiçeğin köklerinin erkek seminal bezleri ile benzerliğinden, yani "orchis" kelimesinin anlamı olarak verdiler. Yunanlılar için orkide erkekliğin vücut bulmuş haliydi. Bir çocuğun doğumundan önce baba büyük bir orkide kökü yerse, o zaman bir erkek çocuk doğacağına ve anne bu çiçeğin küçük köklerini yerse bir kız doğacağına inanıyorlardı. Orkideler, bitki krallığındaki en büyük ailedir. Bu aile, melez türler hariç, 25.000'den fazla doğal tür içerir! Viktorya döneminde, çiçek çılgınlığı sırasında orkide avcıları ( " охотники за орхидеями " ) olarak adlandırılanlar vardı. Bu avcılar, yeni orkide türleri aramak için keşfedilmemiş topraklara gittiler. Tehlikeli ve zaman alıcı bir meslekti ama aynı zamanda karlı bir işti. O zamanlar sadece zengin insanlar orkide sahibi olabiliyordu, bu yüzden Avrupa'da orkideler zenginlik ve asil doğumun bir göstergesi oldu.

"Подснежник" ( Kardelen )

Hıristiyanlıkta, kardelen geleneksel olarak umudun somutlaşmışı olarak kabul edilir. Bu, Adem ve Havva'nın efsanesiyle bağlantılıdır; buna göre, Havva, Cennet Bahçesi'nden kovulduktan sonra, soğuk kışın sona ereceği umudunu kaybetmeye başlamıştır. Umudunu yitirmek üzereyken bir melek belirdi ve kar tanelerini kardelenlere dönüştürdü. Bu, kışın yerini baharın alacağı anlamına geliyordu.

Rusça çiçekler hakkında atasözleri

"Красивые цветы хороших плодов не приносят." - Güzel çiçekler iyi meyve vermez. ( Yani doğa insana ya güzellik ya da zeka verir ve güzel insanlar genellikle zeka ile parlamazlar. Bu ifade bir insanın güzel ama işeyaramaz biri olduğu zaman söylenilir. )

"Нет розы без шипов." - Dikensiz kızıl gül olmaz. ( Çekici olan her şeyin kusurları vardır. Hiç kimse mükemmel değildir ve mükemmel olamaz )

Çiçeklerin Rusça yazılışı ve okunuşu

[ цв’ит`ы ] Çiçekler
[ калак`ол’ч’ик ] Çan çiçeği
[ рам`ашка ] Papatya
[ маргар’`итка ] Papatya
[ глад’и`олус ] Glayöl
[ л’`ил’ий’а ] Zambak
[ магн`ол’ий’а ] Manolya
[ арх’ид’`эй’а ] Orkide
[ м`ак ] Gelincik
[ р`оза ] Kızıl gül
[ пацн’`эжн’ик ] Kardelen
[ пац`олнух ] Ayçiçeği
[ т’ул’п`ан ] Lale
[ ф’и`алка ] Menekşe

Eğitimin ücretsiz ve herkes için erişilebilir olması gerektiğine inanıyoruz. Bu yüzden bir süre önce biz tamamen ücretsiz olarak gelişmeye devam etme kararı aldık. Ancak yeni eğitim dersleri yaratmaya devam etmek için okuyucularımızın maddi desteğine ihtiyacımız var. Sitemizi geliştirmeye ve ilgili maliyetleri ödemek için yardıma ihtiyacımız vardır.
Yaptığımız eğitim kurslarını beğendiyseniz ve faydalı buluyorsanızsa, o zaman bizim hesaplara bağış yaparak bize destek ola bilirsiniz.