Ужин на английском

На этом уроке мы выучим новые слова на тему Ужин на английском языке.



Разница между "Breakfast", "lunch", "dinner" и "supper"

Часто трудно определить разницу между "Breakfast", "lunch", "dinner" и "supper" , особенно для начинающих изучать английский язык. Мы говорили об этом на одном из наших предыдущих уроков, когда учили тему Обед на английском. В этом уроке мы обобщим все эти знания. Кроме того, советую также выучить слова на тему Завтрак на английском. После обобщения всех этих уроков у вас уже будет полное представление о времени приема пищи в англоязычных странах.

Прежде чем мы выучим урок Английская лексика на тему Ужин, давайте посмотрим, является ли русский перевод слова "supper" ужином. Как мы уже говорили на предыдущих уроках, на самом деле ужин в переводе с английского означает "dinner". Под "Supper" они подразумевают пищу, которую едят перед сном ночью. К сожалению, в течение многих лет эти понятия неправильно понимались в школах и университетах и ​​даже в опубликованной англоязычной литературе. Так что, на самом деле, Ужин на английском языке это не "supper".

"Breakfast" - Это Завтрак. Это время первого приема пищи. Во многих странах завтрак едят в больших количествах, чтобы не чувствовать себя голодным весь день или до следующего приема пищи. То есть основная еда дня – это завтрак. Однако многие в России вообще не завтракают:
"Many Russians do not eat breakfast."
"Многие россияне не завтракают."
"Lunch" - Это обед. Это прием пищи с 12:00 до 16:00.
"I'm just going to have salad for lunch."
"Я просто собираюсь съесть салат на обед"
"Dinner" - Ужин. Это еда, которую едят вечером. Во время ужина обычно принимается большая и разнообразная еда.
"I don't have any plans for dinner tomorrow."
"У меня нет планов на завтрашний ужин."
"Supper" - Поздний ужин. Это прием пищи за 1-1,5 часа до сна. В это время обычно принято есть легкие и низкокалорийные блюда.
"All I wanted for supper was fruit."
"Единственное, что я хотел на ужин, это фрукты."

Английская лексика на тему Ужин

Ужин на английском

Итак, повторим некоторые особенности:
Слово "dinner" обычно используется для обозначения приема пищи на официальных встречах. В то же время слова "dinner" и "lunch" могут употребляться в значении ужина.

Давайте посмотрим на время приема пищи в Канаде: В Канаде завтрак (breakfast) примерно в 8 часов. Завтрак обильный и разнообразный. Они обедают (lunch) примерно в 12:00 и 12:30. В это время, в зависимости от своих привычек или времени года, они либо едят легкую пищу, такую ​​как сладости с напитками, либо все же едят обильную пищу. Между 15:00 и 15:30 они сытно и обильно едят во время ужина (dinner) или следующего приема пищи. Наконец, они заканчивают свой день поздним ужином (supper) легким салатом или другим низкокалорийным блюдом за час до сна.

В центральных штатах США "dinner" обычно называют обед, который едят на официальных встречах. При этом слово "dinner" они употребляют в любое время суток, т.е. когда идут в какой-либо ресторан днем ​​или вечером. Слово (supper) обычно используется при неофициальном ужине дома.

Написание и произношение английских слов на тему ужина.

[ ˈsʌp.ər ] Ужин
[ raɪ bred ] Ржаной хлеб
[ brɒθ ] Бульон
[ ˈnuːdlz ] Лапша
[ ˈpɪk.l̩ ] Соленье
[ ˈsæləd ] Салат
[ ˈskræmbld eɡz ] Яичница болтунья
[ sməʊkt fɪʃ ] Копченая рыба
[ paɪ ] Пирог
[ ˈmʌf.ɪn ] Кекс
[ ˈpʊd.ɪŋ ] Пудинг
[ ˈsuː.fleɪ ] Суфле
[ waɪn ] Вино
[ suːp ] Суп

Мы считаем, что образование должно быть бесплатным и доступным для всех. Вот почему некоторое время назад мы приняли решение продолжать развиваться как полностью бесплатная сеть. Но нам нужна поддержка наших читателей, чтобы продолжать создавать новый контент, продолжать разработку и оплачивать связанные с этим расходы.
Если вам нравится то, что мы делаем, и вы находите это полезным, подумайте о том, чтобы поддержать нас, сделав пожертвование на наши счета.